With the saga of Liverpool midfielder Javier Mascheranoâ€™s sending off for repeated verbal abuse showing no signs of abating, it seems to me that we need to devise a dictionary for those unfamiliar with the language of this frankly baffling league, as people struggle to understand why hurling abuse at the referee on a number of occasions could warrant a yellow card. Submissions are welcome. The guide so far:
1 He is just a passionate player.
Phrase used when a manager is explaining why a player has been sent off for a bad tackle or for verbally abusing the referee.
2 Heâ€™s gone down too easily there. Shameful.
What commentators say when a foreign player dives.
3 Heâ€™s done well to win a penalty for his team.
What commentators say when an English player dives.
4 Heâ€™s put his controversial past behind him and is performing consistently.
The player was arrested on suspicion of rape/GBH/drink driving/stealing toilet seats, but not recently.
5 He is a combative player.
He breaks peopleâ€™s legs.
6 He just does not know how to tackle.
What commentators say when Paul Scholes does a brutal tackle.
7 I am currently in contact talks with the club.
The club is offering me an obscene amount of money, but I want even more.
|Post to del.icio.us|
Filed in: Sports